すぎさる

すぎさる
[過ぎ去る] (⇒すぎる )
**go
|自|【S】(時が)過ぎる, 経つ;《文》[be gone] 過ぎ去った《◆結果に重点がある》∥ Winter is gone. 冬は過ぎ去った
*slip
|自|(時・機会が)いつの間にか過ぎ去る(by, away, along, on, past)∥ Years slipped by. 年月がいつの間にか過ぎ去った
**speed
|自|【S】 [SVM](車などが)急ぐ, 疾走する(off);(時が)過ぎ去る∥ The car sped away. 車がさっと過ぎ去った.
▲My happy schooldays will soon be behind me. 楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう / The years flew past. 数年が飛ぶように過ぎ去った.
◇→過ぎ去った
過ぎ去る
to pass
* * *
すぎさる【過ぎ去る】
( ⇒ すぎる )
**go
|自|〖S〗(時が)過ぎる, 経つ;《文》[be gone] 過ぎ去った《◆結果に重点がある》

Winter is gone. 冬は過ぎ去った

*slip
|自|(時・機会が)いつの間にか過ぎ去る(by, away, along, on, past)

Years slipped by. 年月がいつの間にか過ぎ去った

**speed
|自|〖S〗 [SVM](車などが)急ぐ, 疾走する(off);(時が)過ぎ去る

The car sped away. 車がさっと過ぎ去った.

▲My happy schooldays will soon be behind me. 楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう

The years flew past. 数年が飛ぶように過ぎ去った.

* * *
すぎさる【過ぎ去る】
pass. [⇒すぎる]

●台風が過ぎ去る a typhoon passes (through)

・過ぎ去ったこと bygones; water under the bridge.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”